|
dwekctn0g5y.jpg
专辑名称:La Belle Hélène
中文名称:《美丽的海伦》
作曲:奥芬巴赫
演唱:阿兰·兰塞隆、丹尼尔·扎雷、乔尔·索皮隆、费莉西悌·萝特等
演奏:法国格勒诺布尔卢浮宫音乐家管弦乐团、合唱团
指挥:明可夫斯基
格式:flac
简介:
奥芬巴赫的三幕轻歌剧《美丽的海伦》于1864年12月17日在巴黎首演并取得巨大的反响。这部轻歌剧的脚本由奥芬巴赫的两位优秀合作者——剧作家亨利·梅尔哈和路德维克·阿莱维——合作,根据古希腊和罗马神话改编。两位剧作家和奥芬巴赫的思路完全不限于神话的情节线索,他们将神话的内容变成了对当时法兰西第二帝国时期巴黎上流社会庸俗、颓废、放荡生活的讽刺性写照。他把特洛伊战争中的海伦和帕里斯的故事处理成一个被人所操纵的选美大赛和卧室闹剧,作品一举成功,剧中的一些旋律很快就在欧洲各地普遍传唱。
剧情简介
第一幕:
正值崇敬维纳斯的节日,海伦率领一群妇女对维纳斯顶礼膜拜,然后她在和卡尔恰斯的谈话中透露:维纳斯对帕里斯许下的愿望令她不安——维纳斯说他将赢得世上最美丽的女人。除了海伦以外,又有谁能称得上是世上最美丽的女人?
来了一个牧童,傲慢地询问维纳斯有没有送来什么信息。他正说着的当儿,飞来一只信鸽,卡尔恰斯宣读维纳斯下达的命令,说这个牧童应该赢得世上最美丽的女人,而这显然指的就是海伦。这时卡尔恰斯才知道原来这位牧童就是帕里斯。两位埃阿斯国王来了,紧接着是阿喀琉斯,他们都各自报了姓名和贡献。其次来的是墨涅拉俄斯,他唱着赞歌,讲得却是期待通奸的心情。最后是万王之王阿伽门农。大家聚集在一起,举行了一场文字谜比赛,优胜者将由海伦亲自授奖。国王们比赛得很不好,帕里斯获胜,他顺势说出了自己的身份。海伦给他戴上胜利者的花冠,并请他共进晚餐。这时卡尔恰斯同意为墨涅拉俄斯设计走脱,他乘机宣读朱庇特的圣旨:墨涅拉俄斯必须立即到克莱特去。众人在海伦的帅领下,催促墨涅拉俄斯启程。
第二幕:
帕里斯未经通报,直接闯入海伦的房间,发现海伦坚决拒绝他的爱。帕里斯告诉她小心上当受骗。海伦把卡尔恰斯找来,向他祈求让她在梦中与帕里斯幽会。她睡着了,帕里斯扮成奴仆,把卡尔恰斯打发走。不久,海伦醒来,她把和帕里斯的相会当做了梦,刚巧墨涅拉俄斯闯入,原来墨涅拉俄斯发出紧急命令,召见在隔壁举行晚宴的国王们。俄瑞斯忒斯首先到了,随后其他国王陆续到齐。墨涅拉俄斯责问他们,帕里斯唱了一首歌,墨涅拉俄斯听了歌中的影射愣住了。这时海伦也责备道:按规矩丈夫出门,回家时总要先通知一下。阿伽门农试图把帕里斯送走,但帕里斯说,他就是走了也还是要回来的。
第三幕:
在诺普利亚的海滨胜地,俄瑞斯忒斯认为墨涅拉俄斯坚持要帕里斯离开希腊是冒犯了维纳斯,维纳斯好像已经在拿希腊女人们出气了。海伦和墨涅拉俄斯来了,他们正在争吵。海伦解释说这是维纳斯插手安排的,而且帕里斯确实很漂亮。维纳斯因帕里斯的离去而不乐,希腊人的精神沮丧,这使阿伽门农甚为不满。这完全是墨涅拉俄斯的过错,作为一个国王,他的行为太愚蠢了。阿伽门农和卡尔恰斯为了挽救国家大局,劝说墨涅拉俄斯把海伦让给帕里斯。可是墨涅拉俄斯有一个更好的主意,他从西泰拉把维纳斯的祭司长请来解决他们的纠纷。祭司长(实际上就是帕里斯)答应以维纳斯的名义宽恕他们,但墨涅拉俄斯必须让海伦登船前赴西泰拉,向维纳斯贡献牺牲。海伦同意上船,帕里斯也显了原形。墨涅拉俄斯今后再也见不到海伦了。
|
|