|
d5zgjv3tdu1.jpg
rhuvrmmibwz.jpg
专辑中文名 : 中国名歌 民歌
专辑英文名: Beloved Chinese Songs
艺 术 家 : Chinese Music Ensemble Of New York
音乐类型 : 民歌
表 演 : 纽约中国民族乐团
唱片公司 : Chesky 切斯基唱片
条形编码 : 0090368012128
发行时间 : 1995年
地 区 : 美国
语 言:普通话
资源格式:APE
专辑介绍:
在纽约的中国城,有一个成立28年的纽约中国民族乐团,她固守着自己独特的民族风格,从不追星崇洋,以每年近30场的示范演出,向华人及喜欢中国音乐的西方人士宣传中国的传统音乐。
“纽约中国民族乐团”创办于1961年,是全美历史最悠久、规模最大的民乐团体。乐团团长、创办人张铨念已70多岁,他精于二胡、中胡、笙、箫、笛、筝、三弦等乐器,是纽约国乐界的前辈与高手,在港台、纽约等地久负盛名。
张铨念先生曾说:孔夫子喜欢古琴,中国文人也很偏爱它,古琴具有很高的历史价值和丰富的表现力。国乐有七音,古琴的按、捺、挑、拨可以变化出100多个音来,应该发扬光大。
张铨念先生退休后全身心投入到民乐普及工作中去,他有两项绝招:一是他可以用流利的英语演说,因为半数以上的观众是西方人;再是精彩表演,演出结束之后并公开与听众交谈,回答问题,台上台下可以相互沟通,可以让观众上台学习各种乐器的演奏,也可以由演员走近观众。
乐团一次受邀在宾州的国际艺术节演出,因为每次至少可以携带6件以上中国乐器,仅这一点就不仅征服了西方观众,而且台上台下融为一体把演出推向高潮。乐团在一次与布鲁克赛交响乐团合作演出的晚会上,一位老华侨听完中国乐器演奏后,流着泪水写下了一首诗,让观众产生了广泛的艺术共鸣:
《游子吟》
病痛时,我正被流放;弦上的音更像一张大网。
思绪撒向梦的深处,也无法网住亲爱的故乡。
遥远的家,游子的梦。
被连根拔起的一棵草,曾往回家的路上长。
这依然的山呀,依旧的水,可否告诉我 —— 哪一缕炊烟袅袅飘自我家烟囱上。
专辑曲目:
01. Tea Picking And Butterfly Chasing 02:53
02. The Shepherd Girl 05:01
03. Studious Schoolboy 02:19
04. Purple Bamboo 04:34
05. Red Bean Song 05:11
06. Love Song Of Kang Ding 05:18
07. It Is Cold, Cold, Cold 02:12
08. Flower Drum Song I 01:54
09. Fishermen's Song 04:47
10. The Wandering Songstress 02:53
11. Farewell Song 06:14
12. Wading In Snow Looking For Plum Blossoms 02:13
13. In That Distant Place 02:55
14. Flower Drum Song II 03:47
15. Lament Of Wang Zhao-Jun 07:23
16. The Mountain Is Forever Green 03:11
|
|