懒猫音乐论坛

 找回密码
 立即注册
搜索
热搜: 活动 交友 discuz
查看: 136|回复: 4

(APE)《大话西游》原声大碟

[复制链接]

45万

主题

179

回帖

136万

积分

管理员

积分
1362772
猫币
16 枚
金币
909813 枚
贡献
0 枚
发表于 2011-6-19 14:50:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
下载试听音乐说明:
1、请直接购买VIP会员全站资源无限制下载,不限制下载次数!
2、本站无免费资源,只有VIP会员可全免费下载!【点此开通会员】
3、有任何问题可【可点此提问】管理员会及时处理!
4、需要解压密码的资源请【点此查看】解压密码!
专辑名称:《大话西游》原声大碟
又名:齐天周大圣之西游双记
歌手:群星
发行时间:1995
资源格式:APE

不知道国语版是谁演唱的。相比之下,我末名地喜欢那粤语版的 only you。不知道为什么,许多有两种语言版本的歌曲,我大都是喜欢那原版语言的。我并不是排斥翻译,相反我觉得很多电影翻译成本土化的样子更能容易让大家理解。大话里我喜欢苏柏丽给三当家“瞎子”配得国语音,想想那张曼玉的声音竟然能耗如此出采的表现瞎子的性格,哈哈。当时由于心情在另外的方面,竟没听出来苏的声音,大话的故事、大话的声音演出。舍生取义!

大家喜欢周星星,很多人是冲着那鱼儿精彩的国语配音。以前我也是的。这个电影的原声唱片真是“原声”,里面的几段对白都是粤语对白。我听不大懂粤语,尤其现在离开广州半年了,但凭多年对大话的熟悉也能从语气、语调上感觉出来是那一段落。only you也就是这一部电影可以这样的。这里也有国语配音员精彩演出的功劳。哈哈 舍生取义,为意境而舍声音!

“西天取经路迢迢” 曾经把这段配乐放给香听,香听后说“太悲了”。呵呵是啊!做事情需要艰苦努力,做事本身就有种舍生取义的感觉。悲点没什么,努力去做就是最好。做成了,人们当你是英雄崇拜你,他不管你背后的辛酸苦辣。英雄把大众的事情作为自己的事情,单论 他个人来说那争取的过程是悲剧。舍生取义!

这是大话两段经典配乐中的一段,那段“漫天神佛闹悟空”也是经典。精彩出戏的段落是 观音“孙悟空……娶牛魔王妹妹……”。如果说上面的那段配乐是让人心情悲伤的话,那么这段可以说是让人“闹心”了,有种急促催赶的感觉。名字真是起的不错,充分表现出悟空那烦躁的心境,那种要领悟还没领悟舍生取义的两种复杂心思反复冲突的体现。这段音乐放给同事听,也是说了几个字“闹心”哈哈!

这张唱片也是朋友帮忙找到的,这个家伙去香港旅游回来我认为最大的原声收获就是找到这个原声唱片。记得去年这个时候,新加坡网友b说看到了,可惜第二天替我去买的时候,就没了 !



nstg3t2wna4.jpg

nstg3t2wna4.jpg



专辑曲目:
01. Only You - 羅家英
02. 浮塵 - 盧冠廷
03. 故事 I - 電影片段
04. 追夢 - 朱茵
05. 大話西遊 (配樂) - 盧冠廷
06. 一生所愛 - 盧冠廷
07. 未了情 - 莫文蔚
08. 大話東遊 (配樂) - 盧冠廷
09. 故事 II - 電影片段
10. 西天取經路遙迢 (配樂 - 趙季平
11. 漫天神佛鬧悟空 (配樂) - 趙季平

下载地址:
游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复

0

主题

576

回帖

1556

积分

永久VIP会员

积分
1556
猫币
0 枚
金币
980 枚
贡献
0 枚
发表于 2020-11-24 11:17:41 | 显示全部楼层
回的人少,我来小顶一下
回复

使用道具 举报

0

主题

235

回帖

528

积分

音乐小生

积分
528
猫币
0 枚
金币
293 枚
贡献
0 枚
发表于 2020-11-29 02:11:42 | 显示全部楼层
啥也不说了,感谢楼主分享哇!
回复

使用道具 举报

0

主题

720

回帖

1853

积分

永久VIP会员

积分
1853
猫币
40 枚
金币
1053 枚
贡献
0 枚
发表于 2023-3-23 17:59:44 | 显示全部楼层
珍惜生命,果断回帖。幸苦了
回复

使用道具 举报

0

主题

96

回帖

232

积分

永久VIP会员

积分
232
猫币
0 枚
金币
136 枚
贡献
0 枚
发表于 2024-7-18 20:06:40 | 显示全部楼层
啥也不说了,感谢楼主分享哇!
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|Archiver|小黑屋|懒猫音乐论坛 |网站地图

GMT+8, 2025-3-15 15:05 , Processed in 0.133916 second(s), 29 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.5

Copyright © 2001-2025 Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表